

One of my brother’s classmates ended up burning down an entire grove. After that some of us became a bit more careful.


One of my brother’s classmates ended up burning down an entire grove. After that some of us became a bit more careful.
Run by Gottfrid Svartholm Warg of The Pirate Bay who has already served two prison sentences for acting on his beliefs around personal freedom and intellectual property.


OK, then you’re just wrong. Sorry.


Creoles aren’t even considered fully fledged languages, which is why there is a word for them as a concept, so including them would be wrong. Many of them are also just a mix of a local language and English. They might disappear, or evolve to full languages.
You must have gravely misunderstood many things here, for you can’t possibly really believe that the language of Haiti (to take a very obvious and well-known example) isn’t a “fully fledged language” (whatever that’s supposed to mean) or that it has any risk of disappearing (greater than any other language).
I don’t know the Maltese language, but that description is still more coherent than what has gone down with English whose grammar rules are all over the place.
While it’s true that also English has borrowed some grammar from other languages (as most languages have, to varying degrees), that has, as far as I’m aware of, all been from related Indo-European languages, not even close to requiring the amount of duct taping of Maltese. Can you think of even a single example of an English grammar rule that doesn’t come from another Indo-European language?


My personal favourite, which goes much, much further in the duct taping department by taking essentially the entire grammar from one language and a majority of the vocabulary from another, together with uncountable other influences, would be Maltese.
But there are many others, not least all the world’s creole languages.


English is the most duct-taped together language,
I’m sorry, but if you truly believe that, then you must have a very limited knowledge of the languages of the world. English is not very unusual in this regard.
You’d be surprised how many people use “high school” simply because it’s internationally well-known, instead of the actual word for the particular school they’re referring to.