Digit
techno hippie
- 0 Posts
- 43 Comments
There were a lot more langauges on those isles long before and during the [still ongoing] development of english, and during the empire connecting to more of the world more than any other in history… so, not so insular during its development.
Did that literally happen?
Or has actual fallen foul of another meaning change too now?
Cow shit’s not that bad.
Don’t tell me that’s bullshit.
Is… is your reply sarcastic too? How far does this sarcasm uncertainuum go?
Gets my brain scrambling for what caring less than zero could be.
Negative care…
Turtles.
Antisemitism should always be the word for the racism against Jews
Nope. Not even that. [(Open to hearing any reasoning why though.)]
Like was just said [nearly well enough (because not all of them)] in what you replied to:
Incidentally, even in its more broadly accepted definition “antisemitism” itself is a bit of an etymological oddity, because “Semites”, or the Semitic people, are both Jews, Arabs and others… Judaeophobia is an alternative that is unquestionably specific to Jews/Judaism.
Imagine how nice it’d be if we mended language, undoing the Orwellianisms. We’d be able to communicate.
Wouldn’t that philosophy accelerate the corruption of language, not just across generations, but spreading separation amongst us in the present, until we’re just barking beasts lost without even any sound pretense of shared meaning communicated?
Dauntingly compelling advert for RP for the whole world. O_O
Everyone on mid-atlantic “accent”.
Or how long until “mid-pacific” chinglish?
For world peace.
O_O
Were they using literally like figuratively or were they using literally figuratively?
I sometimes wish english had not drifted so far, and not been orwellianised so much, such that we’d still be able to read 18th century political philosophers, without pains.
… I suppose now we could get an LLM to rewrite (e.g.) Bakunin[1] in bro-speak, cat-speak, and memes.
[1: Oops! No, Bakunin’s 19th century[2]. William Godwin then.] [2: That’s worse, that already 19th century’s already getting unreadable. … How long until Orwell’s 1984’s unreadable?]
Can also contort it back into still kinda working the wrong way around by interpreting “have” as in consuming it, like synonym for eat.
Have you had your cake yet?
No?
Have it now.
Have your cake.
Had it?
Good.
Now eat it…
Cant?
Already had it.
… Cleverly unwrongs it.
Would be simpler if just said “cant eat your cake and have it”.
Or was.
Before I just brought up “have”'s ability to be a synonym for eat.
Totalitarian newspeak propaganda.


Worth pasting the whole bit… This saved my life:
– Bill Hicks